On a ferryboat in New York Harbor
- Excuse me. My name is Richard Stewart.
I'm a photographer. May I take a picture of you and your little boy? - What's it for! - It's for a book. - You're writing a book? - It's a book of pictures. I call it Family Album, U.S.A. - Oh, that's a nice idea. Well, it's fine if you take our picture. I'm Martha Vann. - Thank you. I appreciate your help. I'm Richard. What's your name? - Gerald. - How old are you, Gerald? - Five. - And where do you live? - We live in California. - Well, welcome to New York. OK, just a second. I'm almost ready here. - Can I help you? - Oh, please. Hold Gerald's hand, please. Great! Now point to the buildings. Terrific! Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Thank you, Gerald. And thank you, Mrs. Vann. - Oh, my pleasure. We'll be looking for your book. - Thank you. Good-bye. Bye, Gerald. Thanks again. - Oh, you're welcome. - Hey, let me take your picture! - Wonderful. Please. - Are you from New York? - No, I'm from Greece. I'm an exchange student. - When did you come here? - Three months ago. - Your English is very good. - Thanks. I studied English in school. - Would you like some coffee? - No, thank you. Tell me about your book. - Oh, it's not finished yet, but I have some of the pictures. Would you like see them. - Yes. I'd like that. - Here they are. Family Album, U.S.A. It's an album of pictures of the United Stites: the cities, the special places, and the people. And these are pictures of people working: steelworkers, bankers, police, street vendors, ambulance drivers, doctors.... Oh, this is my father. He's a doctor. This is my mother. - What's her name? - Ellen. My younger brother, Robbie. He goes to high school. This is my sister Susan. She works for a toy company. Here's my grandfather. He lives in Florida. And this is my wife Marilyn. - Oh, she's very pretty. - Thanks. And what about your family? - They are in The ssaloniki. That's a large city in northern Greece. But now I'm living in the Bronx. - With a Creek-American family? - No. Hispanic. - Oh no! It's five thirty. Will you excuse me? I have to meet my wife. - It's nice meeting you. - It was a pleasure meeting you, too. Thanks for your help. And good luck! I've got to go. By the way, I'm Richard. What's your name? - Alexandra. - Bye-bye, Alexandra. Thanks. - Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag! |
- Извините. Меня зовут Ричард Стюарт.
Я фотограф. Можно мне сфотографировать вас и вашего маленького мальчика? - Для чего? - Это для книги. - Вы пишете книгу? - Это книга фотографий. Я называю ее "Семейный альбом, США". - О, это прекрасная мысль. Ну, это замечательно, если вы нас сфотографируете. Я Марта Ванн. - Спасибо. Я признателен за вашу помощь. Я Ричард. А как зовут тебя? - Джеральд. - Сколько тебе лет, Джеральд? - Пять. - А где вы живете? - Мы живем в Калифорнии. - Ну, добро пожаловать в Нью Йорк. О'Кей, секундочку. Я почти готов. - Могу ли я вам помочь? - О, пожалуйста. Держите Джеральда за руку, пожалуйста. Превосходно! Теперь укажите рукой на здания. Потрясающе! Поцелуй маму, Джеральд. Прекрасно! Спасибо Джеральд. И вам спасибо, Миссис Ванн. - О, это мне было приятно. С нетерпением будем ждать вашу книгу. - Спасибо. До свиданья. Пока, Джеральд. Еще раз спасибо. - О, не стоит. - Эй, двайте я вас сфотографирую! - Чудесно. Пожалуйста. - Вы из Нью Йорка? - Нет, я из Греции. Я студентка по обмену. - Когда вы сюда приехали? - Три месяца тому назад. - Вы хорошо говорите по-английски. - Спасибо. Я изучала английский в школе. - Не хотите ли выпить кофе? - Нет, спасибо. Расскажите мне о своей книге. - О, она еще не закончена, но у меня есть несколько фотографий. Хотите на них посмотреть? - Да, я бы хотела. - Вот они. "Семейный альбом, США". Это альбом фотографий из жизни Соединенных Штатов: города, достопримечательности и люди. А это фотографии работающих людей: сталевары, банкиры, полицейские, уличные торговцы, водители скорой помощи, врачи... О, а это мой отец. Он врач. Это моя мать. - Как ее зовут? - Эллен. Мой младший брат, Робби. Он ходит в среднюю школу. Это моя сестра, Сьюзан. Она работает на фирме детских игрушек. Вот мой дедушка. Он живет во Флориде. А это моя жена, Мэрилин. - О, она очень красивая. - Спасибо. А как насчет вашей семьи? - Они в Салониках. Это большой город в северной Греции. Но теперь я живу в Бронксе. - В греко-американской семье? - Нет. В испанской. - О, нет! Уже половина шестого. Вы меня извините? Я должен встретиться с женой. - Было приятно встретиться с вами. - Мне тоже было приятно встретиться с вами. Спасибо за помощь. И удачи! Я должен идти. Кстати, Я - Ричард. А как вас зовут? - Александра. - Пока, Александра. Спасибо. - Пока. Ричард! Ричард! Ты забыл сумку! |