Прямая и косвенная речь
(обращение прямой речи в косвенную)
He said I should call him. He's the publisher of the Carlson Publishing Company.
My name is Richard Stewart.
Two weeks,
And my job. I don't know if I can get a good job in Los Angeles.
I wonder if you would take a look at the old library and make sure that it is in good condition so that we don't have to worry about any structural problems.
I wonder what the problem is.
1. Согласуйте времена, когда сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени
ПРЯМАЯ РЕЧЬ | КОСВЕННАЯ РЕЧЬ |
He said, "I get up at eight o'clock." (Present Indefinite) Он сказал: "Я встаю в восемь часов". |
He said that he got up at eight o`clock. (Past Indefinite) Он сказал, что встаёт в восемь часов. |
He said, "I was working at five o`clock." (Past Continious) Он сказал: Я работал в пять часов. |
He said that he had been working at five o'clock. (Past Perfect Continuous) Он сказал, что работал в пять часов. |
См. также: Согласование времён
2. Замените личные и притяжательные местоимения по-смыслу.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ | КОСВЕННАЯ РЕЧЬ |
Mary says, "Peter has taken my dictionary." Мария говорит:"Пётр взял мой словарь". |
Mary says that Peter has taken her dictionary. Мария говорит, что Пётр взял её словарь. |
3. Замените наречия и указательные местоимения, когда сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени (смотри список замен)
ПРЯМАЯ РЕЧЬ | КОСВЕННАЯ РЕЧЬ |
He said, "I will write the letter to-morrow." Он сказал: "Я напишу письмо завтра". |
He said that he would write the letter the next day. Он сказал, что напишет письмо на следующий день. |
4. Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ | КОСВЕННАЯ РЕЧЬ |
I said to her, "Please give me a glass of water." Я сказал ей: "Пожалуйста, дайте мне стакан воды". |
I asked her to give me a glass of water. Я попросил её дать мне стакан воды. |
He said to me: "Don`t go there." Он сказал мне: "Не ходите туда" |
He told me not to go there. Он не велел мне ходить туда. |